- RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi
- Special Issue
- Tuva Türkçesinde Başlık Kısaltmalar ve Karmalar
Tuva Türkçesinde Başlık Kısaltmalar ve Karmalar
Authors : İlker TOSUN
Pages : 162-178
Doi:10.29000/rumelide.454259
View : 12 | Download : 9
Publication Date : 2018-08-20
Article Type : Conference Paper
Abstract :Her dil, değişen sosyal koşullar nedeniyle yeni kelimelere ihtiyaç duyar. Her dilin kendine has yeni kelime türetme yolları vardır. Türk dilinde söz yapımında başlıca şu yollar kullanılmaktadır: türetme, geri türetme, birleştirme, örnekseme, ödünçleme, tekrar ödünçleme, çocuk dili, halk etimolojisi, doğrudan kopyalama vb. Kısaltmalar, Türk dilinde diğer dillere kıyasla yaygın bir kelime türetme yolu değildir. Kısaltmalar, başlık kısaltma, karma ve kırpma başlıkları altında incelenebilir. Başlık kısaltma kişi, kurum ve diğer kavramları oluşturan isimlerin ilk harflerinden oluşturulur: NATO insert ignore into journalissuearticles values(North Atlantic Treaty Organisation);. İki ayrı sözcüğün kısaltılarak tek bir kavramda ifade edilmesine karma adı verilir: Eurovision insert ignore into journalissuearticles values(European Televison);. Kırpma ise bir sözcüğün bir parçasının atılması yolu ile yeni sözcük türetmektir: demo insert ignore into journalissuearticles values(demonstration);. Tuva Türkçesi Türkiye Türkçesine göre genç bir yazı dili olarak kabul edilebilir. Tuvalar 20. yüzyılın başından beri Rus hâkimiyeti altında yaşamaktadır. Sovyetler Birliği döneminde Tuva Türkçesine komünizm ile ilgili pek çok kısaltmalar girmiştir. Biz bu bildiride Tuva Türkçesinde yer alan bazı kısaltmalar inceleyeceğiz.Keywords : Tuva Türkçesi, söz yapımı, kısaltma, kırpma, karma, Sovyetler Birliği