- RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi
- Issue:22
- Analysing English-major students’ coping skills for translation problems through scenarios
Analysing English-major students’ coping skills for translation problems through scenarios
Authors : Gökçe DİŞLEN DAĞGÖL
Pages : 964-977
Doi:10.29000/rumelide.897163
View : 14 | Download : 8
Publication Date : 2021-03-21
Article Type : Research Paper
Abstract :Öğrenme, yaşam boyu süren bir eylemdir, ve sorunsuz değildir. Bu süreçte yaşanan problemler veya zorluklar ilerlemek için engel gibi görülebilse de, aslında daha çok farkındalık kazanmak ve çözüm araştırmak için yeni fırsatlardır, ve böylelikle öğrenmeyi daha bilinçli ve sağlıklı bir süreç haline getirir. Bu nedenle, bu çalışma öğrencilerin çeviri yaparken zorlandıkları noktalara ve bu zorluklara buldukları muhtemel çözümlere odaklanmaktadır. Öğrenciler, üniversite eğitimlerinde çeviri uygulamasına ikinci sınıfta başladıkları için, çalışmanın katılımcıları, Türkiye’deki bir çevirmen eğitimi programına kayıtlı ikinci sınıf öğrencilerinden oluşmaktadır. Veriler, açık uçlu sorular ve katılımcıların verdikleri cevaplardan geliştirilen senaryolar yoluyla toplanmıştır. Bu nedenle, çalışma nitel çalışma deseni kullanmış olup nitel veriler içerik analizine tabi tutulmuştur. Çalışma, öğrencilerin gözünden beş farklı problem alanı bulmuştur: uzun cümleler, eşdeğerlik, terminoloji, kültürel öğeler ve noktalama/dilbilgisi konuları. Bu problemlere çeşitli çözümler elde edilmiştir. Çalışmanın bulgularının, çevirmen eğitimi ve çeviri kalitesi geliştirme gibi farklı alanlara ışık tutması ümit edilmektedir.Keywords : Çeviri problemleri, baş etme becerileri, çevirmen eğitimi, İngilizce bölüm öğrencileri