- Selçuk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Dergisi
- Issue:15
- HALİD SAİD’E GÖRE OSMANLI, ÖZBEK, KAZAK LEHÇELERİNDE ŞEKİL/ZAMAN EKLERİ VE BU EKLERİN ŞU ANDAKİ DURU...
HALİD SAİD’E GÖRE OSMANLI, ÖZBEK, KAZAK LEHÇELERİNDE ŞEKİL/ZAMAN EKLERİ VE BU EKLERİN ŞU ANDAKİ DURUMU
Authors : Mustafa TOKER
Pages : 1-39
View : 15 | Download : 6
Publication Date : 2004-12-01
Article Type : Research Paper
Abstract :Bu makalede, Halid Said tarafından 1926 yılında yazılan Osmanlı, Özbek, KazakDillerinin Mukayeseli Sarfı adlı eserde verilen Görülen Geçmiş Zaman, DuyulanGeçmiş Zaman, Şimdiki Zaman, Geniş Zaman, Gelecek Zaman ile Şart, İstek, Gereklilikve Emir çekimlerinin bugünkü Türkiye Türkçesi, Özbek Türkçesi ve Kazak Türkçesindekidurumlarını karşılaştırmalı olarak inceledik. Bu inceleme sonucunda, Halid Said’inverdiği şekillerin büyük bir kısmının bugün de kullanıldığını; ancak, bu lehçelerdebugün kullanılmakta olan pek çok şekilden yazarın söz etmediğini tespit ettik. Yazıldığıdönem ve şartlar göz önünde bulundurularak eserdeki eksiklikler mazur görülmelidir.Sovyet Türkolojisinin ilk karşılaştırmalı gramer kitabı olmakla birlikte; yazar, imkânlardahilinde elinden gelenin en iyisini yapmaya çalışmıştır.Keywords : Halid Said, Osmanlı Türkçesi, Türkiye Türkçesi, Özbek Türkçesi, Kazak Türkçesi, Bildirme ve Tasarlama Kipleri