- Süleyman Demirel Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi
- Issue:33
- KUR’ÂN’DA “DÜŞÜNME” ANLAMINA GELEN BAZI KELİMELER ÜZERİNE BİR DEĞERLENDİRME
KUR’ÂN’DA “DÜŞÜNME” ANLAMINA GELEN BAZI KELİMELER ÜZERİNE BİR DEĞERLENDİRME
Authors : Ali Galip GEZGİN
Pages : 7-43
View : 11 | Download : 6
Publication Date : 2014-12-01
Article Type : Research Paper
Abstract :Kur’ân-ı Kerîm’de “düşünme” anlamında çok sayıda kelime geçmektedir. Bu kelimelerden bazıları şunlardır: “تفكر/tefekkür”, “عقل’/aklتعقل/te’akkul”, “ذكر/zikr”, “تذكر/tezekkür”, “تدبر/ tedebbür”, “تأمل/te’emmül”, “نظر/nazar”, “إعتبار/i’tibar, عبرة/ibret”, “بصیرة/basîret” ve “رویة/reviyye.” Bu çalışmada önce “düşünme” kavramının ne anlama geldiğini kısaca açıklayacağız. Daha sonra Kur’ân’da, “düşünme”nin “semantik/kavram alanı”na giren bu kelimeler hakkında özet bilgiler vereceğiz. Ayrıca söz konusu kelimelerin aralarındaki ince anlam ayrımlarını ortaya koymaya çalışacağız. “Düşünme” ile “Anlama” kavramları birbirinden farklı kavramlar olmasına rağmen; Kur’ân’da geçen “düşünme” anlamındaki kelimeler, “anlama” mânâsında; “anlama” mânâsındaki kelimeler de “düşünme” mânâsında Türkçe’ye çevrilmektedir. Bu yüzden kavram kargaşası meydana gelmektedir. Dolayısıyla bu kavram kargaşasını, bir nebzede olsa önleyebilmek için, zikri geçen kelimeler arasındaki ince anlam ayrımlarının bilinmesi lâzımdır.Keywords : Kurân ı Kerîm, Düşünme, Semantik Alan, Eşanlamlılık, Çeviri