- Uluslararası Halkbilimi Araştırmaları Dergisi
- Volume:2 Issue:2 Special Issue
- Almanya`da Göçmen Türklerin Dile Yansıyan Manifestosu
Almanya`da Göçmen Türklerin Dile Yansıyan Manifestosu
Authors : Meryem NAKİBOĞLU
Pages : 57-69
View : 13 | Download : 5
Publication Date : 2019-06-14
Article Type : Research Paper
Abstract :Anadilden başka, iki ya da daha fazla dile sahip olan insanlar konuşurken bazen farkında olmadan, bazen de bilinçli olarak diller arası geçişler yaparlar. Bu geçişler dilbiliminde “Code switching” insert ignore into journalissuearticles values(Kod kaydırması); olarak tanımlanır. Bu durum çok dilli ve çok kültürlü bir toplum içinde yaşayan Almanya’daki Türkler için de geçerlidir. Almanya’da yaşayan Türkler hem konuşurken hem de yazarken cümle içinde bir anda Türkçeden Almancaya ya da Almancadan Türkçeye kod-geçişi yaparlar. Bu çalışmada “Alamanya Türküleri” eserlerinden seçmiş olduğumuz üç türkü dilbilimsel bakış açısıyla betimleyici ve niteliksel yöntemler kullanılarak tematik kategoriler yoluyla incelenip, Almanya’da yaşayan Türklerin söz konusu bu kod değişimi, “Codeswitching”i ve bu yolla göçmenlerin dile yansıyan manifestosu karma/melez dilde insert ignore into journalissuearticles values(Pidgin); gösterilmeye çalışılacaktır.Keywords : Code Kaydırması, Türkçe, Almanca