- Ankara Üniversitesi Hukuk Fakültesi Dergisi
- Volume:72 Issue:3
- ULUSLARARASI KIZILHAÇ KOMİTESİ'NİN ULUSLARARASI İNSANCIL ÖRF VE ADET HUKUKU KURALLARININ TÜRKÇE'YE Y...
ULUSLARARASI KIZILHAÇ KOMİTESİ'NİN ULUSLARARASI İNSANCIL ÖRF VE ADET HUKUKU KURALLARININ TÜRKÇE'YE YENİDEN YORUMU (ÇEVİRİSİ)
Authors : Erkan Akdoğan
Pages : 1109-1139
Doi:10.33629/auhfd.1352765
View : 363 | Download : 340
Publication Date : 2023-10-26
Article Type : Research Paper
Abstract :Uluslararası Kızılhaç Komitesi’nin uluslararası insancıl hukukun örf ve adet hukuku kurallarının neler olduğunu ve kuralların gerekçelerini açıklayan çalışması, bunlara paralel olarak, yayınlandığı günden bu yana hem hukukun ne olduğunu bildiren hem de yerine göre hukukun nasıl gelişebileceğine işaret eden benzersiz bir işlev görüyor. Bu benzersiz işleve karşılık olarak çalışmanın parçası olan Kuralların, aralarında Türkçesinin de bulunduğu farklı dillere çevrildiğini görüyoruz. Bu yazıda, Kuralların Türkçe çevirilerinde genel uluslararası hukuka, uluslararası insancıl hukuka ve Komite’ye yönelik olarak yaklaşımımız doğrultusunda, zaman içinde karşılaştığımız kusurları elden geldiğince gidermeye ve anılan çevirileri telif etmeye yönelik çabamızın ürünü olarak Kuralların yeniden yorumunu sunuyoruz. En aşağıda satırlarını okuyacağınız Türkçe’ye yeniden yorum (çeviri); bu çabamızın ürünü olarak, Türkiye’de nitelik ve nicelik olarak artış gösteren uluslararası hukuk ve uluslararası insancıl hukuk doktrinine katkı sağlamak amacı taşıyor. Buna bağlı olarak, aşağıda önce, benimsediğimiz yaklaşım somutlaştırılacak; ardından, izlediğimiz yöntemi ve yöntemin somut sonuçları ve son olarak da Kuralların Türkçe’ye yeniden yorum (çeviri) metni paylaşılacaktır.Keywords : genel uluslararası hukuk, uluslararası insancıl hukuk, uluslararası örf ve adet hukuku, Uluslararası Kızılhaç Komitesi, uluslararası hukukta yorum ve çeviri