- 21. Yüzyılda Eğitim Ve Toplum Bilimleri Sosyal Araştırmalar Dergisi
- Volume:6 Issue:17
- Fıkra Çevirilerinde “Verilmek İstenen Ders” Sorunu
Fıkra Çevirilerinde “Verilmek İstenen Ders” Sorunu
Authors : Aylin SEYMEN
Pages : 0-0
View : 30 | Download : 15
Publication Date : 2017-08-02
Article Type : Research Paper
Abstract :Bu çalışmada edebi bir tür olan fıkraların çevirisinde meydana gelen bazı sorunlar üzerinde durulmuştur. Ortaya çıkan sorunların birisi de fıkraların vermek istediği derslerin/mesajların aktarımı konusunda ortaya çıkmaktadır. Fıkralarda verilmek istenen mesajın da hedef dile aynı şekilde verilmesi gerekmekte, diğer bir ifade ile erek dilinin okuyucusu da aynı dersi alması beklenmektedir. Bu düşüncelerden yola çıkarak söz konusu araştırmada Müjdat Kayayeli tarafından 2001 yılında Türkçeden Almancaya çevrilen Nasreddin Hoca fıkralarından rasgele 5 tanesi seçilmiş ve ilgili fıkraların Almanca çevirilerinde verilmek istenen dersin amaçlanan şekilde verilip verilmediği ortaya çıkarılmıştır. Yapılan inceleme sonucunda, bu doğrultuda yapılan çevirilerin istenilen düzeyde olmadığı sonucuna varılmıştır.Keywords : Fıkralar, Fıkra Çevirileri, Çeviribilim