Atatürk ve Türk Terim Devrimi: Coğrafya Terimlerinin (Yeniden) Türkҫeleştirilmesi
Authors : Burcu İlkay Karaman
Pages : 89-126
View : 10 | Download : 5
Publication Date : 2014-12-01
Article Type : Research Paper
Abstract :Bu makale, Türkiye’deki coğrafya ders kitaplarındaki terimler üzerine bir araştırmayı sunmaktadır. Bu bağlamda, yapılan istatistiksel çalışmaya bakılacak olursa, 1937’deki terim devriminden önce coğrafya kitaplarındaki metinlerin %94’lük gibi önemli bir bölümü Arapça terimlerden oluşurken, geriye kalan %3’lük bölümü Türkçe ve diğer %3’lük bölümü ise Batı Dilleri olan Fransızca, Yunanca ve/ya Latinceden oluşmaktadır. Ancak, 1937’deki terim devriminden hemen sonra Arapça terimlerin %53’lere gerilediği gözlemlenirken, Türkçe terimlerin %33, Batı Dillerinden gelen terimlerin %7 ve melez terimlerin, yani hibridlerin insert ignore into journalissuearticles values(Arapça ve Türkçeden oluşan birle- şik terimlerin); ise %7’ye çıktığı görülmüştür. Türk Dil Kurumu 1985 yılında, Arapça terimlerin %10’lara gerilemesi ve Türkçe terimlerin %70’lere çıkması ile çabalarının meyvelerini almıştır; ancak, Batı Dillerinden gelen terimler ile melez terimlerin aynı süre içerisinde %10’lara çıktığı gözlemlenmiştir.Keywords : Terimbilimi, Türk Terim Devrimi, terim inşaası, terim politikaları, Türk Dil Kurumu, türkçe coğrafya terimleri, dil ve kimlik