- Current Research in Social Sciences
- Volume:3 Issue:1
- Ahmed-i Şâmlu; Hayatı, Eserleri, Edebi Kişiliği ve Bir Şiirinin Tercümesi
Ahmed-i Şâmlu; Hayatı, Eserleri, Edebi Kişiliği ve Bir Şiirinin Tercümesi
Authors : Gökhan ÇETİNKAYA
Pages : 9-19
View : 12 | Download : 5
Publication Date : 2017-01-31
Article Type : Research Paper
Abstract :Kuşkusuz çağdaş İran şiirinin en önemli temsilcilerinden biri ve şi ‘r-i sepîd olarak bilinen vezinsiz şiir türünün kurucusu olan Ahmed-i Şâmlu hakkında Türkiye’de pek çok akademik ve edebî çalışma yapılmaya başlanmış, şiirlerinin bazıları Türkçeye tercüme edilmiştir. Yapılan bu yayınlar ışığında onun şiiri ve şairliği hakkında daha fazla bilgi sahibi olmak ve bir şiirinin Türkçeye kazandırılması için bu çalışma hazırlanmıştır. Çalışmada Şâmlu’nun kısaca hayatına, eserlerine ve edebi kişiliğine değindikten sonra onun Hevâ-yi Tâze adlı şiir kitabında yer alan “Diger Tenhâ Nîstem insert ignore into journalissuearticles values(Artık yalnız değilim); adlı şiirinin Farsçası ile birlikte tercümesi sunulmuş ve bu şiir hakkında bir değerlendirme yapılmıştır.Keywords : Ahmed i Şâmlu, Şir i Sepîd, Hevâ yi Tâze, Çağdaş İran Şiiri