- Bartın Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi
- Volume:13 Issue:1
- Adaptation of The Real and Electronic Communication Skills Questionnaire to Turkish Samples: Validit...
Adaptation of The Real and Electronic Communication Skills Questionnaire to Turkish Samples: Validity and Reliability Study
Authors : Bahtiyar Eraslan Çapan, Sami Kirteke, Fuad Bakioğlu
Pages : 1-11
Doi:10.14686/buefad.1130786
View : 166 | Download : 203
Publication Date : 2024-01-17
Article Type : Research Paper
Abstract :The aim of this research is to adapt the Real and Electronic Communication Skills Scale (RECS) to Turkish samples. The study consists of two stages. In the first stage, linguistic validity, exploratory factor analysis, internal consistency coefficient, test-retest, and item analysis studies were conducted with 680 adolescents. In the second stage, confirmatory factor analysis and concurrent validity were carried out with 409 participants. The findings obtained in the first stage indicated that the Real Communication Skills (RCS) subscale and the Electronic Communication Skills (ECS) subscale explained 60.64% and 58% of the total variance, respectively. It was determined that item factor loads varied between .62 and .89 for RCS and between .55 and .89 for ECS. The internal consistency coefficient and test-retest values were good. As a result of the confirmatory factor analysis performed in the second stage, the goodness of fit indexes of the scale were good (χ2=803.43; df=451; χ2/df=1.78; p=0.00; RMSEA=.044; SRMR=.04; GFI=.90; AGFI=.85; CFI=.98; NFI=.95; IFI =.98; RFI = .95). The concurrent validity analyses indicated that it had significant relationships with the Social Skills Scale, the Communication Skills Scale, and the Shyness Scale. As a result of the analyses, it can be said that the Turkish version of the RECS is valid and reliable.Keywords : İletişim becerileri, geçerlik, güvenirlik, ölçek uyarlama