- Çukurova Üniversitesi Türkoloji Araştırmaları Dergisi
- Volume:3 Issue:1
- HİNDİSTAN’DA BASILMIŞ BİR KUR’AN TERCÜMESİ: MÜTERCEM VE MUHAŞŞA Bİ’L LUGATİ’T- TÜRKİSTÂNİYYE...
HİNDİSTAN’DA BASILMIŞ BİR KUR’AN TERCÜMESİ: MÜTERCEM VE MUHAŞŞA Bİ’L LUGATİ’T- TÜRKİSTÂNİYYE
Authors : Nevin MAZMAN
Pages : 131-153
Doi:10.32321/cutad.417665
View : 10 | Download : 6
Publication Date : 2018-06-30
Article Type : Research Paper
Abstract :Dil alanında yapılan çalışmalarda tercüme eserlerin önemli bir yer tuttuğu bilinmektedir. Özellikle Kur’an tercümelerinin Türkçe yazılmış metinler içinde büyük bir ağırlığı vardır. Bugüne kadar bu konuda birçok çalışma yapılmıştır ve hâlâ da yapılmaktadır. Bu makalede Hindistan’da basılmış bir eser tanıtılmaya çalışılmıştır. Eser bir Kur’an tercümesidir. Ancak metin, kenarlarında haşiyeler de ihtiva etmektedir. Mütercem ve Muhaşşa Bi’l Lugati’t Türkistâniyye adlı eser H. 1375 (M. 1955) tarihlidir ve Doğu Türkçesi dil özelliklerini yansıtmaktadır. Doğu Türkçesi, Türk dili tarihi bakımından büyük önem taşıyan bir tarihî Türk edebî dilidir. Eserin mütercimi ‘ el- Seyyid Mahmud el-Tarâzî el-Medenî ’ dir. Mütercim hakkında sahip olunan bilgiler ise oldukça sınırlıdır. Bu makalede öncelikle, Doğu Türkçesine yapılmış Kur’an tercümelerinden bahsedilmiş, sonrasında, makaleye konu olan eserin tercüme kısmı tanıtılmıştır. Çok fazla ayrıntıya girilmeden, tercümenin genel özellikleri aktarılmıştır.Keywords : Kuran, tercüme, haşiye, Doğu Türkçesi