- Hikmet - Akademik Edebiyat Dergisi
- Issue:21 [GÃZ 2024]
- KİTÂB-I GÜZÎDE’NİN VİYANA NÜSHASI ÜZERİNE BİR İNCELEME
KİTÂB-I GÜZÎDE’NİN VİYANA NÜSHASI ÜZERİNE BİR İNCELEME
Authors : Hayrettin Yiğit
Pages : 185-204
Doi:10.28981/hikmet.1412119
View : 87 | Download : 63
Publication Date : 2024-10-31
Article Type : Research Paper
Abstract :Kitâb-ı Güzîde, Ebu Nasr bin Tahir bin Muhammed es-Sarahsî tarafından kaleme alınmış daha sonra Mehmed bin Bâli tarafından XIV. yüzyılda Anadolu Türkçesine aktarılmış dinî ve ahlaki konularda bilgi veren ilmihâl kitabıdır. Eser, bilim âleminde Güzîde, Güzîde Kitabı, Kitâb-ı Güzîde, Akâid-i İslam adlarıyla tanınmaktadır. Henüz asıl nüshası ortaya çıkmayan eserin Türkiye ve Avrupa’daki kütüphanelerde birçok nüshası bulunmaktadır. Bu çalışmada “Kitâb-ı Güzîde” adlı eserin, Viyana nüshası incelenmiştir. Nüsha, daha önce Berlin yazmalar kataloğunu hazırlamış olan W. Pertsch tarafından Berlin, Upsala, Münih nüshalarıyla birlikte tanıtılmıştır. Viyana Kütüphanesinin Arapça, Farsça ve Türkçe el yazması kataloğunun 298. sayfasının 1866. sırasında yer alan eser “Güzîde-i Âşikân” başlığıyla verilmiştir. Nüsha, 131 varak, 11 satırdan oluşmuş ve harekeli-nesih türünde yazılmıştır. Eserin tanıtımı yapıldıktan sonra metnin dil ve içerik özellikleri yayımlanmış olan Konya nüshasıyla karşılaştırmalı olarak açıklanmıştır. Ayrıca karışık dilli eserler için kullanılan “olga-bolga” teriminin nüshalardaki kullanımı, eserin diğer nüshalarda kullanılan başlıkları ve bugüne kadar bilinen ve yeni tespit edilen nüshalar hakkında bilgi verilmiştir.Keywords : Kitâb ı Güzîde, Akaîd i İslam, Eski Anadolu Türkçesi, Viyana