- Kocaeli Üniversitesi Sağlık Bilimleri Dergisi
- Volume:6 Issue:2
- Adaptation of The Food Neophobia Scale Into Turkish: Validity and Reliability Study
Adaptation of The Food Neophobia Scale Into Turkish: Validity and Reliability Study
Authors : Emre DUMAN, Mehtap AKÇİL OK, Alev KESER
Pages : 157-161
Doi:10.30934/kusbed.643038
View : 19 | Download : 8
Publication Date : 2020-06-05
Article Type : Research Paper
Abstract :Amaç: Bu çalışma; “Food Neophobia Scale (FNS)” ölçeğinin Türkçe geçerlik ve güvenirliğini gerçekleştirmek amacıyla yapılmıştır. Yöntem: Çalışma Ankara ilinde gönüllü olarak çalışmaya katılmayı kabul eden, yaşları 19-64 (38,6±13,51) yıl arasında olan toplam 195 (%46,2 erkek, %53,8 kadın) birey üzerinde yürütülmüştür. İlk aşamada hastaların demografik özellikleri sorgulanırken; 2. aşamada 10 maddelik FNS’nin Türkçeye çevrilmiş formu kullanılmıştır. Bulgular: Çalışmada ölçekteki maddeler arasında yeterli korelasyonun olup olmadığı ve örneklem büyüklüğünün yeterliliği incelenmiş; örneklem büyüklüğünün yeterli olduğu (KMO=0,78) ve maddeler arasında faktör analizi yapılabilecek yeterli düzeyde ilişkinin olduğu saptanmıştır (χ2=142,502; p<0,05). Ölçeğin uyumunun değerlendirilmesinde χ2 iyi uyum indeksi kullanılmış ve bunun sonucunda ölçeğin iyi derecede bir uyuma sahip olduğu saptanmıştır. FNS’nin bütünlüğü için Cronbach alfa iç tutarlılık katsayısı 0,614 olarak bulunmuştur. Tüm maddelerin toplam puan ile korelasyonu pozitif ve 0,40’ın üzerindedir. Düzeltilmiş İyi Uyum İndeksi (Adjusted Goodness of Fit Index-AGFI) 0,92 olarak bulunmuştur. Bu değerin 0,90’ın üzerinde olması modelin iyi uyumlu olduğunu göstermektedir. Sonuç: Yapılan tüm istatistiksel analizler sonucunda elde edilen bulgular Türkçeye uyarlanan FNS’nin Türkiye’de kullanılabilir geçerli ve güvenilir bir ölçme aracı olduğunu göstermiştir. Türkçe’ye uyarlanan FNS’nin besin neofobisinin araştırılmasına yönelik çalışmalara katkı sağlayacağı düşünülmektedir.Keywords : Yeme alışkanlığı, besin neofobisi, güvenirlik